Ditado chinês: 'Pinte o dragão, pontilhe os olhos'
Todos nós já ouvimos falar de Michelangelo e Da Vinci, mas a China também teve sua parcela de talento artístico ao longo dos tempos. E, como muitas coisas transmitidas da antiguidade chinesa, muitas vezes há uma dica intrigante do divino.
Hoje, mergulhamos no ditado chinês: "Pinte o dragão, pontilhe os olhos".
Na época da Dinastia Liang do Sul (502 a 557 E.C.), viveu um pintor chamado Zhang Sengyao, conhecido por suas incríveis pinturas realistas. Nos Registros da Saúde, o autor Xu Hao descreveu a história do “Templo Autu”, uma das obras de Zhang.
O príncipe Zhaoling da Dinastia Liang estava visitando o templo de Yicheng, nos arredores da cidade de Nanjing, quando notou um motivo floral tridimensional no portão pintado por Zhang. As flores exibiam diferentes tons de vermelho e verde. De longe, pareciam tridimensionais, mas de perto eram planas.
O príncipe ficou tão impressionado que apelidou o templo de acordo com a técnica usada por Zhang.
Mas a história mais famosa de Zhang foi registrada em Volumesde pinturas clássicas. Um budista devoto, Zhang foi contratado um dia para pintar quatro dragões em uma parede do Templo de Anle.
E assim inicia-se a história da obra de arte realizada por Zhang.
Enquanto Zhang trabalhava diligentemente em sua obra-prima, curiosos admiravam suas proezas. Quando Zhang terminou, os espectadores não puderam deixar de notar que ele havia esquecido algo bastante óbvio: os olhos dos dragões.
Não, Zhang não foi negligente: ele fez isso de propósito. "Os olhos são o espírito do dragão", explicou. “As outras partes são apenas a forma. Depois de adicionar os olhos, estaria dando força vital e eles voarão para longe”.
Mesmo na China antiga, uma terra de magia e milagres, os espectadores achavam isso um pouco exagerado. Claro, a pintura de Zhang era realista, mas eles não estavam acreditando nessa tal "pintura que ganha vida".
Então, com quatro pinceladas de tinta, Zhang pontilhou os olhos, oferecendo as pupilas a dois dos dragões. Com isso, um raio atingiu repentinamente a parede onde os dragões figuravam pintados.
Os dois voaram para fora da parede, voaram para o céu e desapareceram a distância. Os outros dois dragões sem pupila permaneceram como pinturas na parede.
Esta história é a fonte do ditado falado no idioma chinês: "pinte o dragão, pontilhe os olhos" (畫龍點睛, huà lóng diǎn jīng). Significa acrescentar os toques finais a algo já muito bom, alcançando a perfeição.
Hoje, mergulhamos no ditado chinês: "Pinte o dragão, pontilhe os olhos".
Na época da Dinastia Liang do Sul (502 a 557 E.C.), viveu um pintor chamado Zhang Sengyao, conhecido por suas incríveis pinturas realistas. Nos Registros da Saúde, o autor Xu Hao descreveu a história do “Templo Autu”, uma das obras de Zhang.
O príncipe Zhaoling da Dinastia Liang estava visitando o templo de Yicheng, nos arredores da cidade de Nanjing, quando notou um motivo floral tridimensional no portão pintado por Zhang. As flores exibiam diferentes tons de vermelho e verde. De longe, pareciam tridimensionais, mas de perto eram planas.
O príncipe ficou tão impressionado que apelidou o templo de acordo com a técnica usada por Zhang.
Mas a história mais famosa de Zhang foi registrada em Volumesde pinturas clássicas. Um budista devoto, Zhang foi contratado um dia para pintar quatro dragões em uma parede do Templo de Anle.
E assim inicia-se a história da obra de arte realizada por Zhang.
Enquanto Zhang trabalhava diligentemente em sua obra-prima, curiosos admiravam suas proezas. Quando Zhang terminou, os espectadores não puderam deixar de notar que ele havia esquecido algo bastante óbvio: os olhos dos dragões.
Não, Zhang não foi negligente: ele fez isso de propósito. "Os olhos são o espírito do dragão", explicou. “As outras partes são apenas a forma. Depois de adicionar os olhos, estaria dando força vital e eles voarão para longe”.
Mesmo na China antiga, uma terra de magia e milagres, os espectadores achavam isso um pouco exagerado. Claro, a pintura de Zhang era realista, mas eles não estavam acreditando nessa tal "pintura que ganha vida".
Então, com quatro pinceladas de tinta, Zhang pontilhou os olhos, oferecendo as pupilas a dois dos dragões. Com isso, um raio atingiu repentinamente a parede onde os dragões figuravam pintados.
Os dois voaram para fora da parede, voaram para o céu e desapareceram a distância. Os outros dois dragões sem pupila permaneceram como pinturas na parede.
Esta história é a fonte do ditado falado no idioma chinês: "pinte o dragão, pontilhe os olhos" (畫龍點睛, huà lóng diǎn jīng). Significa acrescentar os toques finais a algo já muito bom, alcançando a perfeição.
Betty Wang
Dançarina